Got in over his head, he pissed off the wrong people just like every single one of these guys.
C'era dentro fin sopra i capelli, aveva fatto arrabbiare le persone sbagliate, proprio come tutti questi altri tipi.
Mickey got in over his head with an Armenian family in Glendale.
Mickey ha fatto il passo più lungo della gamba con una famiglia di armeni a Glendale.
They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS."
Al di sopra del suo capo, posero la motivazione scritta della sua condanna: «Questi è Gesù, il re dei Giudei
He carries around a razor which he runs over his head all day long.
Si porta dietro un rasoio che si passa sulla testa tutto il giorno.
When you first saw your king, was there an angel over his head?
Quando vedesti per la prima volta il tuo re, aveva un angelo sulla testa?
Man, this guy is in way over his head.
Non sa proprio che pesci prendere.
Neither do I, he's just a teenager who's in way over his head, that's all.
No, neanche io, è solo un adolescente che ha perso il controllo, tutto qui.
We tied Mr. Clutter's wrists to a pipe over his head.
Legammo il sig. Clutter per i polsi ad un tubo che aveva sopra la testa.
Look, the little one looks like he has pubic hair all over his head.
Guardate, sembra che il piccoletto abbia dei peli pubici sulla testa.
I think he's in over his head with something.
Credo che sia coinvolto in qualcosa.
You ask me, he's in way over his head.
Se lo chiedi a me, e' troppo per lui.
So that he truly understands that he's in way over his head.
Cosi' che possa capire davvero che la faccenda non e' cosi' facile come crede.
And the amusing thing was that it went right over his head!
E la cosa divertente e' che non gli ha fatto ne' caldo ne' freddo.
I went over to my friend, took the bike from him, lifted it up and smashed it over his head.
Io andai da lui, presi la bici, la sollevai e gliela fracassai in testa.
Yeah, yeah, I'd say that Officer Banks got in way over his head.
Sì, sì, direi che l'agente Banks si è ritrovato in una situazione più grande di lui.
How many days before the feds start looking into an incarcerated Department Of Defense employee with a high-level security clearance and a felony charge hanging over his head?
Quanto prima che i federali comincino ad indagare su un impiegato del Dipartimento della Difesa arrestato, con un alto livello di autorizzazione di sicurezza e delle accuse pendenti sulla sua testa?
You think he's in over his head?
Non riesce a gestire la festa?
And they placed over his head the written charge against him: This is Jesus, the King of the Jews.
Poi, seduti, gli facevano la guardia. Al di sopra del suo capo posero il motivo scritto della sua condanna: «Costui è Gesù, il re dei Giudei.
Poor kid, he really got in over his head with this one.
Poverino, doveva esserci dentro fino al collo.
Metaphors are gonna go over his head.
Le metafore gli rimbalzano in testa.
"Us by our winged backs and raised us over His head.
"Ci prese per le nostre spalle alate e ci sollevo' sopra il Suo capo.
He was asphyxiated but not strangled, so we thought maybe a plastic bag over his head.
E' stata asfissiata, ma non strangolata. quindi abbiamo pensato a una borsa in testa.
Nevins is bad news, but summoning demonic rage creatures is way over his head.
Nevins porta guai, ma... evocare rabbiose creature demoniche è troppo anche per lui.
It didn't matter they couldn't prove it, he's had it hanging over his head since the day she disappeared.
Non importava che non potessero provarlo, ha avuto questo peso addosso dal giorno in cui è scomparsa.
Well, you see, Len here smashed a boulder over his head.
Be', Len gli ha tirato un masso in testa.
Or is he actually in over his head?
O resterà con l'acqua alla gola?
Okay, well, the President doesn't move without a drone or a satellite over his head.
Okay, il Presidente non si muove senza un drone o un satellite sulla testa.
If you were face to face with him, why didn't you just... throw a net over his head?
Se eri faccia a faccia con lui, perché non l'hai semplicemente attirato nella rete?
I don't want to have to get lawyers involved... but I came to get Pembroke back to New York... and that's what I'm gonna do, if I have to hit him over his head... and drag him out by his hair.
Non voglio mettere in mezzo gli avvocati, ma sono venuto per riportare Pembroke a New York ed è ciò che farò, dovessi dargli una botta in testa e trascinarlo per i capelli.
I've only scratched the surface of the thumb drive that Radcliffe gave us, and I can already see that he was in way over his head.
Ho appena scalfito la superficie della chiavetta USB di Radcliffe, ma vedo comunque che si era ficcato in qualcosa più grande di lui.
And while he tried to keep up appearances, he had become over his head in debt.
Anche se cercava di salvare le apparenze, era immerso nei debiti fino al collo.
He's in way over his head.
Questa faccenda va oltre le sue possibilita'.
I'm not going over his head, not on a hunch.
Non lo scavalco per una vaga sensazione.
I wonder if our new boss is in a little over his head.
Mi viene da chiedermi se il nuovo capo sia all'altezza della situazione.
One might think you were holding something over his head.
Qualcuno potrebbe pensare che lo stiate minacciando con qualcosa.
No, we'll go over his head.
No, ci rivolgeremo piu' in alto.
37 And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
37 Al di sopra del capo gli posero scritto il motivo della condanna: Questo è Gesù, il re dei Giudei.
Finally, near the end of this season, the judge on this assault case threw out most of the charges and Chuck came home with only a few hundred dollars' worth of court fees hanging over his head.
Finalmente, alla fine della stagione, il giudice del caso abbandonò gran parte delle accuse e Chuck tornò a casa con solo quale dollaro di spese processuali a carico.
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief.
Allora il Signore Dio fece crescere una pianta di ricino al di sopra di Giona per fare ombra sulla sua testa e liberarlo dal suo male.
2.2786459922791s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?